Observatorio de I+D+i UPM

Memorias de investigación
Ponencias en congresos:
UPM system for WMT 2012
Año:2012
Áreas de investigación
  • Tecnología electrónica y de las comunicaciones,
  • Ingeniería eléctrica, electrónica y automática
Datos
Descripción
This paper describes the UPM system for the Spanish-English translation task at the NAACL 2012 workshop on statistical machine translation. This system is based on Moses. We have used all available free corpora, cleaning and deleting some repetitions. In this paper, we also propose a technique for selecting the sentences for tuning the system. This technique is based on the similarity with the sentences to translate. With our approach, we improve the BLEU score from 28.37% to 28.57%. And as a result of the WMT12 challenge we have obtained a 31.80% BLEU with the 2012 test set. Finally, we explain different experiments that we have carried out after the competition.
Internacional
Si
Nombre congreso
7th Workshop on Statistical Machine Translation
Tipo de participación
960
Lugar del congreso
Montréal, Canada
Revisores
Si
ISBN o ISSN
978-1-937284-20-6
DOI
Fecha inicio congreso
07/06/2012
Fecha fin congreso
08/06/2012
Desde la página
338
Hasta la página
344
Título de las actas
Proceedings of the 7th Workshop on Statistical Machine Translation
Esta actividad pertenece a memorias de investigación
Participantes
  • Autor: Veronica Lopez Ludeña (UPM)
  • Autor: Ruben San Segundo Hernandez (UPM)
  • Autor: Juan Manuel Montero Martinez (UPM)
Grupos de investigación, Departamentos, Centros e Institutos de I+D+i relacionados
  • Creador: Grupo de Investigación: Grupo de Tecnología del Habla
  • Departamento: Ingeniería Electrónica
S2i 2021 Observatorio de investigación @ UPM con la colaboración del Consejo Social UPM
Cofinanciación del MINECO en el marco del Programa INNCIDE 2011 (OTR-2011-0236)
Cofinanciación del MINECO en el marco del Programa INNPACTO (IPT-020000-2010-22)