Memorias de investigación
Capítulo de libro:
Using Cross-Lingual Explicit Semantic Analysis for Improving Ontology Translation
Año:2012

Áreas de investigación
  • Ciencias de la computación y tecnología informática

Datos
Descripción
Semantic Web aims to allow machines to make inferences using the explicit conceptualisations contained in ontologies. By pointing to ontologies, Semantic Web-based applications are able to inter-operate and share common information easily. Nevertheless, multilingual semantic applications are still rare, owing to the fact that most online ontologies are monolingual in English. In order to solve this issue, techniques for ontology localisation and translation are needed. However, traditional machine translation is difficult to apply to ontologies, owing to the fact that ontology labels tend to be quite short in length and linguistically different from the free text paradigm. In this paper, we propose an approach to enhance machine translation of ontologies based on exploiting the well-structured concept descriptions contained in the ontology. In particular, our approach leverages the semantics contained in the ontology by using Cross Lingual Explicit Semantic Analysis (CLESA) for context-based disambiguation in phrase-based Statistical Machine Translation (SMT). The presented work is novel in the sense that application of CLESA in SMT has not been performed earlier to the best of our knowledge.
Internacional
Si
DOI
Edición del Libro
Editorial del Libro
The COLING 2012 Organizing Committee
ISBN
0000000000
Serie
Título del Libro
Proc. of the Second Workshop on Applying Machine Learning Techniques to Optimise the Division of Labour in Hybrid MT
Desde página
25
Hasta página
36

Esta actividad pertenece a memorias de investigación

Participantes

Grupos de investigación, Departamentos, Centros e Institutos de I+D+i relacionados
  • Creador: Grupo de Investigación: Ontology Engineering Group
  • Departamento: Inteligencia Artificial