Memorias de investigación
Communications at congresses:
Challenges of Terminology Extraction from Legal Spanish Corpora
Year:2018

Research Areas
  • Processing language,
  • Legal action

Information
Abstract
Untangling the complexities of legal documentation is an imperative need for non practitioners of the legal profession. The terminology used in the domain is complex and it usually requires expert knowledge to be fully understood, since the legal framework is constantly being updated and the meaning of terms vary accordingly. Non-proprietary Automatic Terminology Extraction (ATE) tools are required in this particular domain in which documents contain private and sensitive data. This paper describes methods for obtaining accurate legal terms from labour law corpora, overcoming the difficulties present in the area, and also analyses the peculiarities of the legal jargon, specifically, in Spanish language. The performed experiments, executed with JATE, a wellknown open source library in the ATE literature, are still preliminary, but promising.
International
Si
Congress
JURIX
960
Place
Reviewers
Si
ISBN/ISSN
1613-0073
Start Date
12/12/2018
End Date
14/12/2018
From page
73
To page
83
In Proceedings of the 2nd Workshop on Technologies for Regulatory Compliance. CEUR
Participants

Research Group, Departaments and Institutes related
  • Creador: Departamento: Inteligencia Artificial