Observatorio de I+D+i UPM

Memorias de investigación
Ponencias en congresos:
THEORY AND METHODS IN TRANSLATOR EDUCATION AT THE AARHUS SCHOOL OF BUSINESS
Año:2010
Áreas de investigación
  • Lexicología,
  • Lingüística aplicada,
  • Traducción
Datos
Descripción
The specialized translation program at the Aarhus School of Business (ASB) is based on two complementary approaches to applied linguistics: a) updated traditional translation strategies Vermeer and Nord (SKOPOS); Bhatia and Trosborg (genre analysis); and Vinay, Darbelnet, and Korzen et al. (contrastive stylistics); b) theories of specialised lexicography (Tarp), which have been developed within the ASB. This paper illustrates how to combine the traditional translation training strategies with the use of concordancing software to cope with translations. The experience with the ASB translation master¿s students shows that students eventually use this software to solve individually the course tasks.
Internacional
Si
Nombre congreso
First International Workshop on Technological Innovation for Specialized Linguistic Domains: Theoretical and Methodological Perspectives - TISLID''10
Tipo de participación
960
Lugar del congreso
Madrid
Revisores
Si
ISBN o ISSN
978-84-362-6217-9
DOI
Fecha inicio congreso
21/10/2010
Fecha fin congreso
22/10/2010
Desde la página
281
Hasta la página
290
Título de las actas
TECHNOLOGICAL INNOVATION IN THE TEACHING AND PROCESSING OF LSPS: PROCEEDINGS OF TISLID''10
Esta actividad pertenece a memorias de investigación
Participantes
  • Participante: Anne Lise Laursen (Aarhus School of Business)
  • Autor: Ismael Arinas Pellon (UPM)
Grupos de investigación, Departamentos, Centros e Institutos de I+D+i relacionados
  • Creador: Departamento: Lingüistica Aplicada a la ciencia y a la Tecnología
S2i 2021 Observatorio de investigación @ UPM con la colaboración del Consejo Social UPM
Cofinanciación del MINECO en el marco del Programa INNCIDE 2011 (OTR-2011-0236)
Cofinanciación del MINECO en el marco del Programa INNPACTO (IPT-020000-2010-22)